alzar


alzar
(Del lat. vulgar *altiare < altus, alto.)
1 Mover o dirigir hacia arriba una cosa:
alcen el brazo si quieren intervenir; alzó la vista y me miró fijamente.
SE CONJUGA COMO cazar
SINÓNIMO levantar
ANTÓNIMO bajar
verbo pronominal
2 Levantarse:
se alzó del sofá lentamente.
SINÓNIMO enderezar erguir
3 Construir en sentido vertical:
en un año alzaron la casa, aunque luego tuvieron la obra paralizada varios meses.
SINÓNIMO edificar
4 Elevar el precio de una cosa.
SINÓNIMO encarecer
5 Esforzar la voz:
si no alzas la voz, no te oirán.
SINÓNIMO elevar
6 Recoger alguna cosa o guardarla:
el operario alzó el telón; alzar la ropa de invierno.
verbo transitivo/ pronominal
7 Amotinar o sublevar:
alzarse en armas.
verbo pronominal
8 Sobresalir en altura con respecto a lo que hay alrededor:
su figura se alzaba majestuosa.
SINÓNIMO destacar resaltar
9 Conseguir alguna cosa:
se alzó con la victoria.
REG. PREPOSICIONAL + con
10 Quedarse o apoderarse de una cosa, bien con fraude o lícitamente.
REG. PREPOSICIONAL + con
11 DERECHO Recurrir a juez o tribunal superior.
SINÓNIMO apelar
12 América Fugarse el animal doméstico y hacerse montaraz.
verbo transitivo/ intransitivo
13 RELIGIÓN Levantar la hostia y el cáliz después de la consagración, en la misa.
14 JUEGOS Cortar la baraja.
15 Llevarse una cosa quitándosela a una persona.
16 DERECHO Dejar en suspenso un castigo o pena impuestos.
17 AGRICULTURA Retirar la cosecha del campo.
18 AGRICULTURA Dar la primera reja a un terreno después de segada la mies.
19 ARTES GRÁFICAS Poner en rueda todas las jornadas de impresión.
20 CAZA Levantar la caza:
los podencos alzaban los venados.
21 CONSTRUCCIÓN Dar el peón al oficial la pellada o masa.

* * *

alzar (del sup. lat. «altiāre», de «altus», alto)
1 tr. Poner una ↘cosa alta o más alta que estaba. ≃ *Levantar. ⊚ Poner *vertical ↘algo que estaba tumbado: ‘Alzar un poste derribado por el viento’. ≃ Empinar, levantar. ⊚ prnl. Ponerse en pie cuando se está sentado. ≃ Levantarse. ⊚ tr. Dirigir hacia arriba la ↘cabeza. ≃ *Erguir. ⊚ Poner hacia arriba otra ↘parte del propio cuerpo: ‘Alzar el puño’. ⇒ Alzarse de hombros. ⊚ Levantar y sostener en alto ↘algo como una bandera. ⊚ También en sentido figurado: ‘Alzó la bandera de la rebelión’. ⊚ tr. o abs. En la *misa, levantar el cáliz y la hostia, después de la consagración. ⊚ tr. Constr. Dar el ayudante al oficial la pellada de yeso o el material que está empleando. Quitar ↘algo de encima de otra cosa a la que cubre: ‘Alzar la cura [o los manteles]’. ≃ Levantar. ⇒ *Ensalzar, realzar, soalzar, sobrealzar.
2 a») Dirigir hacia arriba ↘algo como la vista, la puntería, el tiro: ‘Alzando la vista al cielo...’ ≃ *Levantar.
3 tr. y prnl. Recoger[se] hacia arriba una ↘cortina o cosa semejante que cubre algo. Particularmente, alzar el telón. ≃ Levantar[se]. ⇒ *Remangar.
4 tr. *Construir un ↘edificio, un monumento, etc.
5 *Fundar una institución.
6 prnl. Sobresalir en altura por encima de lo que está alrededor. ⊚ También en sentido figurado: ‘Se alza cien codos sobre todos sus compañeros’. ⊚ Estar visiblemente en cierto sitio una cosa alta: ‘La montaña se alzaba majestuosa delante de nosotros. En el lado norte de la plaza se alza el edificio de la alcaldía’. ≃ Elevarse.
7 tr. y prnl. Amotinar[se] o sublevar[se]. ⇒ Alzarse en armas.
8 prnl. Der. Reclamar ante otra autoridad contra una resolución gubernativa. ≃ *Apelar.
9 Defraudar a un acreedor ocultando o enajenando bienes para no responder con ellos. ⊚ *Quebrar maliciosamente un *negociante, ocultando o enajenando sus bienes.
10 con») Apoderarse alguien de algo que le está confiado. ≃ Levantarse. ⇒ Alzarse con el santo y la limosna.
11 tr. y prnl. Producir [o levantarse] cosas como un chichón, una ampolla, un bulto.
12 tr. Subir o hacer crecer la ↘importancia de algo. ⊚ Aumentar el ↘precio de algo. ≃ *Elevar.
13 Equit. Llevar al caballo sobre el cuarto trasero.
14 tr. o abs. Agr. Arar por primera vez la tierra después de recogida la cosecha.
15 tr. Despegar o mover ↘algo del sitio donde está pegado o fijo. ≃ Levantar. ⊚ Particularmente, los ↘*sellos que cierran algo, o las ↘*tiendas de un ↘*campamento. ⊚ abs. Coger un jugador una parte de encima de la *baraja para colocarla debajo de la parte que ha quedado sin coger, para acabar de *barajar. ≃ Cortar, *partir.
16 tr. Agr. Recoger y retirar del campo las ↘cosechas. ≃ *Levantar.
17 Recoger ↘algo que está extendido para guardarlo: ‘Alzar la parva’.
18 *Apartar alguna ↘cosa del uso y guardarla.
19 Llevarse alguna cosa, quitándosela a otro.
20 AGráf. Poner en rueda todos los ↘pliegos de una obra e ir formando los ejemplares completos cogiendo uno de cada montón. ≃ Alzar y recoger.
21 Levantar la ↘caza.
22 Quitar o suspender cosas como un ↘castigo, el entredicho o el destierro. ≃ Levantar.
23 prnl. Aplicado al tiempo, cesar las lluvias. Levantarse, *despejarse. ⇒ Alzarse las nubes.
24 En el *juego, abandonarlo alguien después de ganar para no exponerse a perder lo ganado. Amallarse.
25 (Hispam.) Fugarse y hacerse montaraz el animal doméstico.
V. «alzar bandera, alzar [la] cabeza, alzar el cerco, alzar el codo, alzarse la cortina, alzar de eras, alzar figura, alzar el gallo, alzar la mano, alzar los ojos, alzar a alguien sobre el pavés, alzar los reales, alzar velas, alzar la vista a, alzar la voz, alzar el vuelo».
Alzar y recoger. AGráf. Alzar (20.ª acep.).

* * *

alzar. (Del lat. *altiāre, de altus, alto1). tr. levantar (ǁ mover hacia arriba). || 2. levantar (ǁ construir, edificar). || 3. En el santo sacrificio de la misa, elevar la hostia y el cáliz después de la consagración. U. t. c. intr. || 4. En los juegos de naipes, cortar la baraja. || 5. Ensalzar, engrandecer. || 6. Erigir, instituir. || 7. Elevar un precio. || 8. Esforzar la voz. || 9. Hacer que cesen penas o vejámenes. || 10. sublevar. U. m. c. prnl. || 11. Sacar o llevarse algo. || 12. Recoger, guardar, ocultar. || 13. Retirar del campo la cosecha. || 14. Agr. Dar la primera reja o vuelta al rastrojo o haza de labor. || 15. Arq. Dicho de un peón: Dar al oficial la pellada o porción de yeso amasado u otra mezcla que ha de emplear. || 16. Impr. Poner en rueda todas las jornadas que se han tirado de una impresión y sacar los pliegos uno a uno para ordenarlos, de suerte que cada ejemplar tenga los que le corresponden y pueda procederse fácilmente a su encuadernación. || 17. prnl. Levantarse, sobresalir en una superficie. Alzarse una ampolla. || 18. Apoderarse de algo con usurpación o injusticia. Alzarse con el botín. || 19. Der. Defraudar a un acreedor, especialmente ocultando fondos o ausentándose con ellos; quebrar maliciosamente. || 20. Der. p. us. apelar (ǁ recurrir al juez o tribunal superior). || 21. Am. Dicho de un animal doméstico: Fugarse y hacerse montaraz. || 22. desus. Retirarse, apartarse de algo. U. en Cuba. || 23. desus. Refugiarse o acogerse. || 24. desus. Dicho de una persona: Dejar el juego, yéndose con la ganancia sin esperar a que los otros se puedan desquitar. || alza. interj. coloq. U. para animar o celebrar a quienes bailan.

* * *

transitivo Levantar.
► Quitar o llevarse [una cosa].
pronominal Levantarse.
► Quebrar el mercader fraudulentamente.
► Retirarse el jugador del juego con la ganancia sin esperar que los otros se desquiten.
América Hacerse montaraz el animal doméstico.
Alzarse uno con alguna cosa. locución Apoderarse de ella con injusticia.
CONJUGACIÓN se conjuga como: [REALIZAR]

Enciclopedia Universal. 2012.

Mira otros diccionarios:

  • alzar — verbo transitivo 1. Poner (una persona) alta [una cosa]: El niño alzó la cabeza para ver mejor. 2. Poner (una persona) [ …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • alzar — Se conjuga como: cazar Infinitivo: Gerundio: Participio: alzar alzando alzado     Indicativo   presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. alzo alzas alza alzamos alzáis alzan alzaba… …   Wordreference Spanish Conjugations Dictionary

  • alzar — (Del lat. *altiāre, de altus, alto1). 1. tr. levantar (ǁ mover hacia arriba). 2. levantar (ǁ construir, edificar). 3. En el santo sacrificio de la misa, elevar la hostia y el cáliz después de la consagración. U. t. c. intr.) 4. En los juegos de… …   Diccionario de la lengua española

  • alzar — v tr (Se conjuga como amar) I. 1 llevar algo o a alguien a mayor altura de la que estaba, o dirigir algo hacia una posición o lugar más elevado; levantar: alzar una caja, Álzame que no alcanzo a ver , alzar la copa, alzar el puño, alzar la cabeza …   Español en México

  • alzar — (l. v. altiare ;< l. altu, alto) 1) tr. Levantar alzar los ojos al cielo; alzar algo del suelo; alzar a uno por caudillo; alzarse a mayores; alzarse en rebelión. 2) En el santo oficio de la misa, elevar (la hostia y el cáliz) después de la… …   Diccionario de motivos de la Lengua Española

  • alzar — (l. v. altiare ;< l. altu, alto) 1) tr. Levantar alzar los ojos al cielo; alzar algo del suelo; alzar a uno por caudillo; alzarse a mayores; alzarse en rebelión. 2) En el santo oficio de la misa, elevar (la hostia y el cáliz) después de la… …   Diccionario de motivos de la Lengua Española

  • alzar — (l. v. altiare ;< l. altu, alto) 1) tr. Levantar alzar los ojos al cielo; alzar algo del suelo; alzar a uno por caudillo; alzarse a mayores; alzarse en rebelión. 2) En el santo oficio de la misa, elevar (la hostia y el cáliz) después de la… …   Diccionario de motivos de la Lengua Española

  • alzar — {{#}}{{LM A01964}}{{〓}} {{ConjA01964}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynA02012}} {{[}}alzar{{]}} ‹al·zar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Mover de abajo hacia arriba: • Alzó la mano en señal de protesta.{{○}} {{<}}2{{>}} {{♂}}Referido a un precio,{{♀}}… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • alzar — (v) (Básico) mover algo hacia arriba Ejemplos: Alzaron las copas para brindar por la salud de los novios. El perro ha alzado la cabeza al oír el ruido. Sinónimos: subir, levantar, elevar (v) (Básico) incrementar la intensidad o el valor de algo… …   Español Extremo Basic and Intermediate

  • alzar — lunf. Beber con exceso (JFP)// quedarse con la parte del toco que corresponde a otro delincuente (JFP) …   Diccionario Lunfardo


Compartir el artículo y extractos

Link directo
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.